a navajo
Chat with our AI personalities
The Navajo word, "Bilaganaana" means White Man of White person.
Hogan is the only word I know of that is from Navajo and now used in English. It is a traditional Navajo home. In Navajo it is: hooghanThere are quite a few place names in New Mexico and Arizona that come from Navajo.
Groundhog or woodchuck in Navajo is: dlǫ́ʼátsoh (related to the word for prairie dog with "big" added on to it) or: dilcha' (word for marmot, a groundhog is a type of one) Marks under vowels make them nasalized, a bit as if there was a "n". Marks above mean high tone, not accent or stress, Navajo is a tonal language and it can change meaning a lot.
It is not Navajo, it is Potawatomi. The modern spelling is "gimoozaabi", and it means "faithful friend" in Potawatomi.
The word Navajo does not come from Spanish. The Spanish learned it in the middle 1500s when they were asking Pueblo Tewa speakers names of the the different Apache related groups. They were told the Dine' were the "Apache of the wide or river bottom fields". "Navahu'u" is Tewa for "farm fields in a valley". Navajo is how the Spanish then spelled it. The Navajo language is related to other Apache languages about the same as Italian is to Spanish or Portuguese. The word Apache is thought to come from the Zuni language word for "enemy" or "stranger" Some other Apache groups were the Jicarilla ("little basket") and Mescalero ( mescal was a food staple) Apache.