It's caper.
it is a dark,scary and forboding voice(tone) neha houston,tx
The dark clouds looked brooding and ominous, a violent storm was heading their way.
capre vita - seize life carpe diem - seize the day -Typo - should be carpe vita
capre vita - seize life carpe diem - seize the day -Typo - should be carpe vita
The mood is scary and dark and damp moist and foggy
Capre and capri are literal Italian equivalents of the English word "goats." The choice depends upon whether the animal in question is feminine or masculine in gender. The respective pronunciations will be "KA-prey" and "KA-pree" in Italian.
The word ''Omnious'' is an adjective that is considering harmful outcomes and it is referring to the worrying impressions about something that is going to happen and that is often something very bad. Words that are similar to it are: threatening, menacing, portentous or baleful. For example, a dark cloud before a thunderstorm.
Okaniwa and Operation Overload
In Pokémon Platinum, the moves that Rotom can learn via level up are Astonish, Trick, Cofuse Ray, Thunder Waave, Uproar, Thundershock, Omnious Wind, Double Team, Shock Wave, Charge, Discharge and its final level-up move which is Substitute.
The moves that Giratina can learn in Pokémon Platinum via level-up which includes its signature attack of Shadow Force are Scary Face, Dragonbreath, Ancientpower, Omnious Wind, Dragon Claw, Heal Block, Slash, Earth Power, Shadow Claw and Aura Sphere.
gR^hANa naktam [गृहाण नक्तम्/ नक्तङ्गृहाण] - would be the nearest. Here the verb is in the potential mood. In order that it is in keeping with Sanskrit's highly respected passive form of the verb giving the same meaning- it could be phrased as नक्तङ्गृह्यताम् .But this would be a near literal translation. Does such an expression/exclamation of emotion exist naturally in Sanskrit? This needs be researched.