Nollaig Shona- happy christmas Nollaig Shona duit- happy christmas to you
The translated way to to say Happy Christmas in the Malyalam language is "Happy Krismas."
S Rozhdestvom Khristovym is a Russian phrase that translates to "Merry Christmas" in English. It is commonly used to wish someone a happy holiday season in Russia.
Have a happy holiday! Or have a happy Christmas
they just say HAPPY CHRISTMAS
Happy Christmas is used in the UK, in North America Merry Christmas is used
'Happy Birthday' in Russian is ' С Днем Рождения'. [s'dnem rogdeniya]
Just as in your question !They tend to say "Happy Christmas" instead of "Merry".Merry Christmas
Americans say: "Merry Christmas" and people from England say: "Happy Christmas".
Счастливый День матери is how you say happy mother's day in Russian.
The duration of Happy Ero Christmas is 1.83 hours.
Back in the USSR!. in that Land, the Russian Orthodox celebrate Christmas on January 7- it comes after New Years. They don"t have Thanksgiving as we know it, but the Christmas- New Year cycle is reversed. the song Happy Christmas- War is Over- reflects the Ortho tradition. now all we need is Three Times around the Horn! (that"s a Wedding custom). Hang on to your (Russian) hat!