probably it's an onomatopoeia for a kiss
Well, darling, "Chu pi chu pi chu chu chi pi" doesn't really mean anything in English. It seems like a nonsensical phrase or maybe a fun tongue twister in another language. So, if you're looking for a deep, profound translation, I'm afraid you're out of luck on this one.
It does not mean anything, at least the results for trying to find it don't show anything. Perhaps it is just a sound effect for a train, but instead of choo choo, it is spelled as chu chu.
'le chouchou au prof' is the teacher's pet.
"What chu doing"
smooches kisses hugs loves they kiss in front of everyone today in private
"Wo yao chu qu" in Mandarin Chinese translates to "I want to go out" in English.
"Ah chu" is a representation of the sound of a sneeze in English. It is used to mimic the sound of someone sneezing.
Kiss Kiss Kiss.
Sue, blue, chu (a cute kiss in Japanese manga), clue, chew, new, knew, you, goo, Lulu, etc.
No translation found
means 2 kiss hunny