Most of the lyrics are in Icelandic. I think there are a few songs in English, but that may be incorrect, and some song names are in English, or use English orthography to spell the somewhat gibberish name.
A large portion of some songs, and a number of songs are also in Vonlenska. It takes its name from Von, a song on Sigur Rós's debut album Von where it was first used, Vonlenska indirectly translates to Hopelandic.
It isn't actually a language, as it lacks grammar, word meaning, and even distinct words. Instead Vonlenska uses the melodic and rhythmic elements of singing without the conceptual content of language, in other terms; Vonlenska is just humming, along with making sounds that sound like words but are actually just gibberish. The band's website describes it as "a form of gibberish vocals that fits to the music".
The band Sigur Ros is an indie rock experimental band from Reykjavik, Iceland. Hope I helped.
The song is: Sigur Rós - í gær From the hvarf-heim CDs (hvarf specifically) From: http://www.youtube.com/watch?v=Oev9akI1B7g Album information here: http://www.sigur-ros.co.uk/band/disco/hvarf-heim.php
I believe it's Samskeyti by Sigur Ros.
Hayley Williams:Saves The Day, mewithoutYou, Slick Shoes, The Chariot, Now Now Every Children, No Doubt, Fireworks, Set Your Goals, Tegan and Sara, New Found Glory, H2O, Lemuria, The SwellersJosh Farro:Death Cab For Cutie, Jimmy Eat World, Sigur Ros, Bon Iver, Mew, Radiohead, Ryan Adams, Sunny Day Real Estate, FailureZac Farro:Jimmy Eat World, Radiohead, Death Cab for Cutie, Mew, Paper Route, Sigur Ros, Thrice, Sunny Day Real Estate, and MumJeremy Davis:Deftones, Death Cab for Cutie, Thrice, Sigur Ros, Paper Route, MewTaylor York:Mum, Radiohead, Failure, Jimmy Eat World, Yann Tiersen, Kent, At The Drive-In, Between The Buried And Me, mewithoutYou, Bjork, Kadawatha, Air, Canon Blue, Paper Route
He lives in Spain now and will be 100 years old this week
The band Sigur Ros is an indie rock experimental band from Reykjavik, Iceland. Hope I helped.
Iceland
Instrumental section/version of "Hoppipolla" by Icelandic band Sigur Ros.
Sigur Ros - Hoppípolla
Hoppipolla by Sigur Ros
It's Icelandic for "Victory Rose"
Staralfur by Sigur Ros
Tis gowna be EPIC
That's Sigur ros- Svegn- G- Englar
"Untitled #1" by Sigur Ros
The song is: Sigur Rós - í gær From the hvarf-heim CDs (hvarf specifically) From: http://www.youtube.com/watch?v=Oev9akI1B7g Album information here: http://www.sigur-ros.co.uk/band/disco/hvarf-heim.php
The English translation of the lyrics to Hoppipolla by Sigur Ros are as follows: I hit as hard as I can; With a nosebleed; Jumping into a puddle; wearing no boots; completely soaked. That is the main chorus that can be found on many music websites.