answersLogoWhite

0


Best Answer

This song is of Visayan origin in the Philippines. The song talks about a dragonfly who wishes to rest among the beautiful flowers. However, the gusty wind/breeze blows it clear across to a place where he does not want to be and instead, he winds up being thrown against a flower of sorrow or grief. I think the song is a picture of a lover who admires someone from afar, but is thrown by fate into a miserable future. Here is a rough translation:

Ako'y pobreng alindahaw I am a poor dragonfly

Sa huyuhoy gianod-anod I am tossed to and fro by the wind,

Nangita ug kapanibaan, ahay, Looking for a resting place, 'oh dear!'

Sa tanaman ug sa manga kabulakan. Among the plants and the flowers

Aruy, aruy, aruy, aruy... Ouch, ouch, ouch, ouch

Ania si bulak sa mga kahidlaw Here is the flower of loneliness

Aruy, aroy, aruy, aruy... Ouch, ouch, ouch, ouch

Aruy, aruy, di ka ba maluoy Ouch, ouch! Do you not feel sorry

Ning pobreng alindahaw. For this poor ol' dragonfly?

Aruy, aruy, aruy, aruy.. Ouch, ouch, ouch, ouch..............

User Avatar

Wiki User

βˆ™ 12y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

Roy Van Rivero

Lvl 2
βˆ™ 6mo ago

Nangita ug kapanibaan, ahay, Looking for a resting place, 'oh dear!'

"Nangita og kapanibaan" is more of searching for something to sip upon - like you sipping juice from orange fruit... or, in this case, sipping nectar from a flower.

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is the meaning of the song pobreng alindahaw?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp