Tydi, a roddaist liw i'r wawr
A hud i'r machlud mwyn
Tydi , a luniast gerdd a sawr
Y gwanwyn yn y llwyn
O, cadw ni rhag collir hud
Sydd heddiw'n crwydro drwy'r holl fyd.
Tydi, a lunaist gan i'r nant
A'i su i'r goedwig werdd,
Tydi, a roist i'r awel dant
Ac i'r eheddyd gerdd
O, cadw ni rhag dyfod dydd
Na yrr ein calon gan yn rhydd.
Tydi, a glywaist lithriad traed
Ar ffordd Calfaria gynt,
Tydi, a welaist ddafnnau gwaed
Y Gwr ar ddieithr hynt;
O, cadw ni rhag dyfod oes
Heb goron ddrain na chur na chroes.
I was taught the song in welsh at junior school in the late 1960's but I haven't been able to find a welsh translation for the last five years of intermittent searching.
A fictional Welsh Witch named Rhiannon.
Haven't a clue! Diolch I'r Ior is difficult to find in Welsh let alone English. If you find a source for the Welsh lyrics, I can make a good go at a translation into English. Jones .
A "sing a song Welsh voice" refers to the melodic and rhythmic qualities often associated with the Welsh accent, particularly in how it can sound musical or lyrical. This description highlights the distinct intonations and cadences of Welsh speakers, which can evoke a sense of harmony and beauty, similar to singing. It captures the cultural pride in the Welsh language and the rich tradition of choral music in Wales.
Elton John's "Your Song" contains the words "This is my song."
It is a Welsh hymn and it translates as Thou gravest or Thou has given
I was taught the song in welsh at junior school in the late 1960's but I haven't been able to find a welsh translation for the last five years of intermittent searching.
A fictional Welsh Witch named Rhiannon.
Haven't a clue! Diolch I'r Ior is difficult to find in Welsh let alone English. If you find a source for the Welsh lyrics, I can make a good go at a translation into English. Jones .
Its a Welsh folk song: Ar hyd y nos.
Welsh for 'fair song' or 'blessed poetry.'
Baba O'Riley by The Who.
A "sing a song Welsh voice" refers to the melodic and rhythmic qualities often associated with the Welsh accent, particularly in how it can sound musical or lyrical. This description highlights the distinct intonations and cadences of Welsh speakers, which can evoke a sense of harmony and beauty, similar to singing. It captures the cultural pride in the Welsh language and the rich tradition of choral music in Wales.
It was phillip welsh from doncaster England
1 Abergavenny, 2 Bangor, 3
Calon Lan
Calon Ian is a Welsh song written by Daniel James in the 19th century. Daniel James was born on January 23, 1848; and he passed away on March 11, 1920.