It comes from Latin crux. Crucifixion was the method the Romans used the execute Jesus. It was the most painful and degrading form of capital punishment in the ancient world.
Answer:
By the time of the rule of King James, the influence of the "Holy" Roman Empire, the Catholic church and its "Latin" slant on what "modern" Christianity had become, was well established in the professing Christian world [by then, predominantly Catholic].
The "translators" of the Scriptures commissioned by King James to create his "authorized version" of the "English" Scriptures used a number of previously translated sources from other languages to execute their work... not just the "originally inspired ancient manuscripts, in which the Greek word "stauros" [an upright pale, stake, tree trunk] was invariably inspired by the Holy Spirit wherever the word "cross" is found in today's KJV Bible.
The word "cross" was introduced into the KJV when King James' translators borrowed some of the translation from the "Latin Vulgate" where the Latin word "crux" -- English translation; "cross" -- [mentioned above] had been substituted for the inspired Greek "stauros."
The inspired word "stauros" in the original manuscripts had long been abandoned by the misled general public at the 4th century counsel command of the "mother church"... and the word "cross" [through the influence of the Latin-speaking Roman Empire] had long been used. And the King James translators, for one thing, the sake of convenience; just "went with the flow" on this and other issues, when their time came to create "his Majesty's" version.
The New king James version is more understanable...it is in word you use everyday...while the Modern king James version is in more modern words...it's uneasy to read for some people...
The word 'praise' is found in 130 verses in the book of Psalms in the King James Version (KJV) of the Bible. If you use word variations (e.g. praises, etc.) then the count will be more.
The word 'gentleness' is found only 4 times in the King James Version (KJV). If you use related words such as gentle or gently then the count will include a few more.
The word 'joy' is found 155 times in the King James Version (KJV). If you use related words (e.g. joyful, joyfulness, etc.) then the count will be more.
In the King James version The first use of the word - church - is in Matthew 16:18, by Jesus
The word 'thou' is most used in the Old King James Version.
The New king James version is more understanable...it is in word you use everyday...while the Modern king James version is in more modern words...it's uneasy to read for some people...
No, the word "catholic" is not found in any version of the Bible.
In the King James version the word - glacier - does not appear at all the word - glaciers - does not appear at all
In the King James version the word - anticipation - does not appear at all
The word 'praise' is found in 130 verses in the book of Psalms in the King James Version (KJV) of the Bible. If you use word variations (e.g. praises, etc.) then the count will be more.
The word 'gentleness' is found only 4 times in the King James Version (KJV). If you use related words such as gentle or gently then the count will include a few more.
The word 'joy' is found 155 times in the King James Version (KJV). If you use related words (e.g. joyful, joyfulness, etc.) then the count will be more.
In the King James Version, no form of the word "berate" appears.Berate, berated, berated, berateth, etc.
In the King James version The first use of the word - church - is in Matthew 16:18, by Jesus
The word brother is spoken 122 times in the King James New Testament.
The word 'mission' is found 9 times in the NIV. That exact word is not found in the King James Version, which may use 'journey' or a similar wording.