Santiago is a derivation of SANTO (Saint) and Yago (James).
The name Madison does not have a specific meaning in all languages because it is a modern English name derived from a surname. It does not have a universal meaning across different languages like traditional names with established meanings.
There are approximately 6,800 languages in the world today. The name of God is different in every language simply because different languages use different words to describe the world. It has nothing to do with the idea that there is one God. Earth has only 1 moon, but there are thousands of different words for "moon".
Papua New Guinea is recognized as the country with the highest number of languages, with over 800 different languages spoken among its population.
Terrell is a name that does not have a specific meaning in different languages as it is a proper noun used primarily as a first name in English-speaking cultures. It may have variant spellings or pronunciations in other languages, but it does not have a standard translation or meaning.
The term for words from different languages is "loanwords."
no
jimmy trust me i have a friend with that name
A name is a name. These are not normally translated between languages.
You can find one on wikipedia.org type list of languages, and then click on List of languages by name.
Some examples of the name "Earth" in different languages include: Spanish: Tierra French: Terre German: Erde Italian: Terra
Scientific names are all in Latin, and are not in different languages.
nafisa
solanum tuberosum
laxmi in india
King James had interpreters who could read the different languages, who interpreted this for him. It was formed into the New King James version.
Rebecca is from the Hebrew and means 'to tie'. It means the same in other languages.
The King James Bible translation originated in 1611. There were a handful of translations before the King James Version in English and other languages. Today there are hundreds of Bible versions in many different translations and languages.