Jinne vi teh jehde jehde lokki meri rees karde ne teh mere tohn sadne ne, oh na mere MOORE aa sakde ne teh na hi metthon kujj keh sakne ne
English meaning - (That means, any number of people and whosoever they are who copy imitate me and they're jealous/envious from me, they can neither come AHEAD OF/IN FRONT OF ME(MOORE) and nor they can say anything with/to me).
Hindi meaning - (Jitne bhi aur jo jo log meri nakal, rees karte h aur mujhe copy karte h, vo na mere aage (MOORE) aa sakte h aur na hi mere se kuch keh sakte h).
Thanks and regards,
Gautam Wadhwa
"Meetum" in Punjabi translates to "hope" in English.
"Bullan" in Punjabi means "words" or "language." It can also refer to speech or conversation.
"Chinga" in Punjabi language is a slang term used to express annoyance or frustration. It is similar to saying "damn" or "shoot" in English.
"Chinga" in Punjabi language is a slang term that is often used to express frustration or annoyance. It can be considered offensive depending on the context in which it is used.
The deep meaning of Punjabi can vary depending on the context. In a cultural sense, it represents the language, art, music, and traditions of the Punjabi people. In a personal sense, it can symbolize a sense of identity, belonging, and pride for those who identify with Punjabi culture.
Heritage
"Meetum" in Punjabi translates to "hope" in English.
"Bullan" in Punjabi means "words" or "language." It can also refer to speech or conversation.
"Chinga" in Punjabi language is a slang term used to express annoyance or frustration. It is similar to saying "damn" or "shoot" in English.
Punjabi word fudi means vagina. It is used by punjabis to denote vagina in their language. This is the correct conversion of that word in this language.
"Chinga" in Punjabi language is a slang term that is often used to express frustration or annoyance. It can be considered offensive depending on the context in which it is used.
The deep meaning of Punjabi can vary depending on the context. In a cultural sense, it represents the language, art, music, and traditions of the Punjabi people. In a personal sense, it can symbolize a sense of identity, belonging, and pride for those who identify with Punjabi culture.
In Punjabi, "hale" means "still" or "yet." It is often used to convey the sense of something that is ongoing or has not yet concluded.
obviously Punjabi language is in progress.
Classroom in Punjabi language is written as เจเจฒเจพเจธเจฐเฉเจฎ.
You can not change language to Punjabi because Photoshop currently do not support that language.
To promote the Punjabi language, steps can include introducing Punjabi language courses in schools, universities, and language institutes, organizing cultural events and festivals that celebrate Punjabi language and heritage, creating online resources and apps for learning Punjabi, and supporting Punjabi language media such as newspapers, radio, and television. It is also important to encourage the use of Punjabi in official communications and public settings.