Texting
American and British mainly. By that time in the war there where armed forces from many nations involved to some degree. It was the largest battle American forces engaged in and the battle that resulted in the highest number of American casualties of the European war.
American English and British English share about 95-98% lexical similarity, making them the same language (much to the disappointment of some British people).
1588. English naval forces (with some help from bad weather) defeated the Spanish forces. The battle was won, not the actual Armada. The fleet was sunk or scattered by bad weather. Some ships limped back home.
Your question is a bit too vague for a definite answer. Old English dates back to before 900 BCE, but bears little resemblance to modern English. The Norman invasion in 1066 introduced French to Old English, resulting in Middle English. This is the language used by Chaucer. Modern English was largely solidified during Elizabethan England. A lot of Shakespeare's terms helped to really settle some of the rules we use today. Even so, most of us today have a hard time easily recognizing the English of Shakespeare's time. I suppose you could argue that there's an American English that developed during the time of the Revolution and the founding of the United States.
LakotaSiouxNavajoComancheApacheSeminoleCherokeeLumbeeMohawkMohicanMuskogeeHopiIroquoiMikmaqqNahua & Mexica (Aztec)MayaThese are some of the tribes still around,.. there are still many more
There is really not much difference between Canadian English and American English except that some words are spelt differntly and there is different slang too. The English language originated in Europe and when colonists came to Canada and the U.S.A they started developing into what we know today as modern English.
Centre, humour, labour, sabre, aeroplane, metre. -Those are all in "English" .
American English is the English spoken in the United States, which differs in some ways from English spoken in Britain and other countries.
you speak English
You just typed some.
There are some common rules for American English. * Where UK, Australian and NZ English often use the letter group of our, in American English the u is omitted. In the following examples, the first is UK English and the second is American English: favourite / favorite neighbour / neighbor colour / color * UK English uses an s where American English often substitutes a z. In the following examples, the first is UK English and the second is American English: capitalisation / capitalization recognise / recognize * In word building, UK English doubles the final consonant where it is preceded by a vowel, whereas American English does not. For example: traveller / traveler labelled / labeled * Some words which are spelt with a 'c' in the noun form but an 's' in the verb form of some words are not spelt with the 'c' in American English - both noun and verb forms retain the 's'. practice/practise in U.K. and Australian English is always practise in American English. licence/license is always license in American English.
There is really no one "American" English - there are a variety of dialects in the country. If you practice your English with an English-speaking person, they will let you know if you are saying anything incorrectly.
"They will go to some today."
In American English the term "da" is an Urban way to say "the." The term grew in popularity as texting became more widely used.
1 Basic American English is older than English English. The transplanted colonials in America were linguistically conservative, and American English retains forms and usages that disappeared from English English. 2 American English is influenced hugely by African speech patterns.
im American and i like the English. Some people think that English people are like too proper but that's only some people. Alot of my soccer trainers have been English and my friend is 50% English. I think alot of American people think that English people don't like them. xoxo
The main differences between Canadian English and British English are in spelling, vocabulary, and pronunciation. While Canadian English follows more closely to American English in terms of spelling and vocabulary, there are still some British English influences present. Pronunciation in Canadian English also tends to be more similar to American English than British English.