جيسيكا
jessica
how to write Alizah in Arabic
There are a lot of names in English that do not have an Arabic equivalent. "Jessica" is one of them. It comes from an obscure character in the Bible as reinterpreted by Shakespeare. Since that is the origin, there is nothing even close in Arabic. If you transliterate Jessica literally, it looks like this (Jee-see-kah): جيسيكا
Jessica
teletti is word for 3 \ can't write it in arabic without arabic keyboard
umm...: "Joshua" Why would you say it any other way? "Joshua" يشوع ioshua Its similar but not the same. As per the person who gave you the wrong answer, Some people don't understand that there is a different way to say a name in other languages. As per the ex: Joshua is Josue in Spanish.
topic in arabic
I am = ana ( in Arabic ). And in Arabic you write it this way : أنا
To write the name Jada in Arabic, it would be spelled جايدا.
زكاة
I hate you in Arabic : أكرهك
u can't write Arabic in this website ,but u can Google it.