Ni reile zwavhudi mufunwa
In Tshivenda, you can say "Ndi a ni humbula, my love" to express "I miss you, my love." This phrase conveys affection and longing in the Tshivenda language, which is spoken by the Venda people in South Africa.
In Tshivenda, you can say "Phonaḓa nne" to mean "phone me."
To say "I am tired" in Tshivenda, you would say "ndi a vhulunga."
In Tshivenda, "How are you?" is said as "Ndi a livhuwa?" This phrase is commonly used to inquire about someone's well-being. You can also respond with "Ndi a livhuwa" to indicate that you are fine.
There would be nothing incorrect in saying drive safe, better to say drive safely.
In Tshivenda, you can say "U fhedza vhukuma" to wish someone a safe journey. This phrase conveys your hope for their safe travels. It's a warm and considerate way to express good wishes before someone embarks on a trip.
I miss you in herero
Yes, it is correct to say "Did you reach safely?" to inquire about someone's safe arrival at a destination. However, a more common phrasing might be "Did you arrive safely?"
In Malayalam, you can say "സുരക്ഷിതമായി എത്തുക" (surakshithamayi etthuka) to convey the meaning of "reach safely".
manejar means to drive. if you want to say "i drive" you say "manejo"
We cannot safely say that the Katipunan was the first government and that Bonifacio was the first president.
i can safely say YES