Restaurants full form
This 1820s Americanism represents the noun usage of the present participle of the French wordrestaurer.So 'restaurant' IS the full form of the word, here in America. Persons in and from other countries may use it differently.
'To Insure Prompt Service
To Insure Prompt Service
That's it..... the full form is service. Service can be: a noun.................The service at the restaurant was terrible a verb ................. They are going to service the car for free an adjective........ Jack owns a service centre for small appliances
So 'restaurant' IS the full form of the word, here in America. Persons in and from other countries may use it differently.
That has a restaurant attached to it.
A full service restaurant offers a variety of services including alcoholic drinks. The restaurant will offer many selections for meals and offer table service.
"restaurant's," as in "I ate the resturant's burger, so I was in the restaurant's toilet the rest of the evening."
full of is plein de ... / pleine de ... in French. Ex: la rue est pleine de monde (the street is full of people) le restaurant est plein de touristes (the restaurant is full of tourists)
restaurants
20cm