The cast of Belyy klyk - 1946 includes: Osip Abdulov as Tim Keenan, the owner of the bulldog Ivan Bobrov as Gold prospector Emmanuil Geller as Gold prospector Yelena Izmajlova as Alisa, his wife Nikolai Plotnikov as Handsome Smith, the bar owner Pyotr Repnin as Gold prospector Lev Sverdlin as Matt Oleg Zhakov as Weedon Scott
Iris Born was born in 1954.
Ivan Born was born in 1778.
Gary Born was born in 1955.
Brooksley Born was born on 1940-08-27.
Minneula Azizov was born in 1951.
Emin Azizov was born in 1984.
Mehman-e maman - 2004 is rated/received certificates of: Sweden:7 UK:PG
Anokha Mehman - Unique Guest 2012 is rated/received certificates of: Turkey:7+
The cast of Anjane Mehman - 1975 includes: Jeevan Padmadevi Samit Bhanja Sumita Sanyal
The cast of Mehman-e na-khande - 1985 includes: Jafar Vali as Narrator
Mezbaan in Punjabi is often referred to as "mehmaan" or "mehman," which means guest. It signifies a person who is invited or welcomed into someone's home for a meal or a gathering.
The cast of Poklonis ognyu - 1971 includes: Bolot Beyshenaliev as Azizov Suymenkul Chokmorov as Utur-Usta Tattybyubyu Tursunbayeva as Ukruya Zaliyeva
The cast of Mehman-e maman - 2004 includes: Golab Adineh Roya Alemi Amin Hayayee as Doctor Amir Hoseini Nasrin Moghanloo Soghra Obeisi Zhale Olov Ramin Parchami as Mammad agha Parsa Pirouzfar as Yousef Hassan Pourshirazi Farideh Sepah Mansour as Mash maryam Melika Sharifinia as Bahareh
Edit: Ok, you're right 'mezbaan' sounds more close to Hindi/urdu than Punjabi. So I think "khatardaar" sounds better or even "mehman-niwaz" sounds better than 'mezbaan' Khatardaar is the better out of these 3 words, that's all i can think of right now. However, 'mehman-niwaz' is also used sometimes. Its also used in urdu or Hindi perhaps . Come to think of it even mezbaan can be used in Hindi,urdu or Punjabi. Eg: ohna ne saddi badi mehman-niwazi keeti . Oh change mehman niwaz see ge. (They did their hosting duties well/they hosted us well, they were good hosts) Eg: ohna ne saddi badi khatardaari keeti . Oh change khatardaar see ge. (Same meaning but using 'khatardaar') So a host would be 'khatardaar' , 'mehman-niwaz' or 'mezbaan' . I prefer 'khatardaar' in Punjabi out of these 3 words. Note: 'mehman niwaz' can also be used and maybe 'mezbaan' too. Muhammad Muavia Khan
The cast of Daira - 1989 includes: Rafik Aliyev Alidzhan Azizov as Arif Ilqar Hasanov Firudin Mehdiyev as Ismat Tariyel Qasimov as Milis raisi Elmira Shabanova as Arifin dostu
"Mezban" in Punjabi refers to a host or a person who entertains guests. It is commonly used to describe someone who warmly welcomes and takes care of guests during a gathering or event.