The words are in the Black Tongue:
Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,
Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
Which are two lines from a longer verse, the only two lines for which Tolkien provided us with the Black Tongue version. The full verse has however been reconstructed by David Salo, a Tolkien language afficionado for the movie LOTR:
Shre nazg golugranu kilmi-nudu
Ombi kuzddurbagu gundum-ishi
Nugu gurunkilu bard gurutu
Ash Burz-Durbagu burzum-ishi
Daghburz-ishi makha gulshu darulu Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,
Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
Daghburz-ishi makha gulshu darulu
Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
Its a type of Elvish. I think. It's in the language of Mordor. The Return of the King book has a guide to the forms of Elvish(and other things) in one of the appendixes. Yes, it is the Feanorian (elvish) script. However, the verse itself is in the Black Speech of Mordor. In the Common Speech it reads: One Ring to rule them all, One Ring to find them,One Ring to bring them all and in the darkness bind them. This verse is a part of the full poem: Three Rings for the Elven-kings under the sky, Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,Nine for Mortal Men doomed to die, One for the Dark Lord on his dark throneIn the Land of Mordor where the Shadows lie. One Ring to rule them all. One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the darkness bind themIn the Land of Mordor where the Shadows lie.'
In The Hobbit the ring's only power is that it makes its bearer invisible.
There was one ring ring created by Sauron. The ring was the Ring of Power. The ring Sauron created was to achieve his purpose.The ring of power was the great weakening of his power. He also lost this ring many ages ago.
Stephen means 'crown,' which in Sindarin (Elvish) is rî. Adding one of the male name suffixes (-ion, -dir, -el), Stephen would be Rîdir or Rîel.
This is actually an incorrect spelling of part of what is inscribed on the One Ring, which is in turn part of the One Ring poem. The question should probably be: "What does Ash nazg thrakatuluk agh burzum-ishi krimpatul mean." The full inscription on the Ring reads: Ash nazg durbatuluk, ash nazg gimbatul Ash nazg thrakatuluk agh burzum-ishi krimpatul. or in English: One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all, And in the darkness bind them. On the Ring, it was written in Elvish, because small lettering was needed, but it was in the language of the Black Speech. The full One Ring Poem goes like this: Three rings for the elven kings, under the sky. Seven for the dwarf lords in their halls of stone. Nine for mortal men, doomed to die. One ring to rule them all, One ring to find them, One ring to bring them all, And in the darkness bind them. In the land of Mordor, Where the shadows lie.
The elvish alphabet can be found here - http://www.starchamber.com/paracelsus/elvish/elvish-in-ten-minutes.htmlIt's called Tengwar, the Quenya (one of the Elvish languages) word for symbols.
Its a type of Elvish. I think. It's in the language of Mordor. The Return of the King book has a guide to the forms of Elvish(and other things) in one of the appendixes. Yes, it is the Feanorian (elvish) script. However, the verse itself is in the Black Speech of Mordor. In the Common Speech it reads: One Ring to rule them all, One Ring to find them,One Ring to bring them all and in the darkness bind them. This verse is a part of the full poem: Three Rings for the Elven-kings under the sky, Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,Nine for Mortal Men doomed to die, One for the Dark Lord on his dark throneIn the Land of Mordor where the Shadows lie. One Ring to rule them all. One Ring to find them, One Ring to bring them all and in the darkness bind themIn the Land of Mordor where the Shadows lie.'
Miluiel, which means friendly in Sindarin, one of the Elvish languages.
Rebecca means "to bind," which in Sindarin (Elvish) is gwedh-. Adding one of the common Elvish name endings (-iel, -ien, -wen), Rebecca would be Gwedhiel or Gwedhien.Note: dh is pronounced as a hard th, as in "thee" in English.
It was written in Tengwar, the universal scripture in Middle-Earth (except for Khuzdul - the dwarves used runes). The words themselves are in the Black Tongue:Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.so not in Sindarin or Quenya, and transcribed using a mode different from the Elvish Full or Beleriand Modes.
'Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.' This is called The Black Speech, the langauge of Mordor. It tells of the the One Ring's power to control all the other rings. Translated, the words say 'One ring to rule them all, one ring to find them, One ring to bring them all and in the darkness bind them'.
In ring power distribution power is distributed in a ring where each point gets power from both the directions. The main advantage of a ring system is the reliability is high because if one link is broken power can be still be delivered from the other link.
The language of Middle Earth is referred to by Tolkien as 'the common tongue'. For ease of the reader, all of the Common Tongue was written in English or the language the book has been translated into. You will also find several varieties of Elvish, dwarvish (no examples in the book, other than place names) and the Black Speech, and other lost languages. Much more information can be found in the Appendices of The Lord of the Rings.
No, the One Ring is golden in color.
In The Hobbit the ring's only power is that it makes its bearer invisible.
There was one ring ring created by Sauron. The ring was the Ring of Power. The ring Sauron created was to achieve his purpose.The ring of power was the great weakening of his power. He also lost this ring many ages ago.
Stephen means 'crown,' which in Sindarin (Elvish) is rî. Adding one of the male name suffixes (-ion, -dir, -el), Stephen would be Rîdir or Rîel.