The true first editions of the each book of the Harry Potter series were first published by Bloomsbury Press in the U.K., and then followed by the U.S. editions which were published by Scholastic Press. The U.S. editions typically have the same titles as the U.K. originals with the exception of the first book in the series which was called Harry Potter and the Philosopher's Stone in the U.K. In the U.S. the book was called Harry Potter and the Sorcerer's Stone. For the most part, the books are identical. However, there are subtle differences between American English and British English. These are reflected in the wording. One example is that for Christmas Mrs. Weasley made everyone a 'sweater' in the American version and a 'jumper' in the British version.
If both British and American first editions were in perfect condition, then there probably wouldn't be too much in the difference if sold at auction. It would depend if there were a couple of people both willing to keep bidding and raising the price to a greater amount. If you were to think about it in production runs, then the British first edition would be more sought after as there weren't that many printed (approx 5000 copies as a test run), whereas the American first editions would have run into a couple of hundred thousand due to a bigger sales group and also being released a year later than Britain and so wouldn't have taken such a huge risk with it being popular.
I don't think there's a difference besides the voicing.
There is one main difference between the, "Ocean Eleven", movies. In the 1960 version, the crew gets busted. In the 2001 version, they do not get busted.
For the American Version in Seasons 4 and 5, it was a collaboration between the producers of the show and ATS Filmworks.
The English Version of Hawa Movie is Entity
Yes , the anime series "Gravitation" has an English dubbed version .
i am not completely sure as i am only 8 but i think no
The only difference between organization and organization is the fact that one is written with a z and the other with an s. Americans spell organization with a z.
No the winner is the same. There is no difference between the Canadian version and the American version.
I don't think there's a difference besides the voicing.
There is no difference. In American English, the verb is to orient; in British English, the verb is to orientate.Not true! 'To orient' is perfectly correct British English and is preferred by many of us to the unnecessarily and pointlessly extended version 'to orientate'.
the only real difference is that the last airbender is the american version and the legend of aang is the european version....
The American version of the English word "autumn" is "fall." Both terms are used interchangeably to refer to the season between summer and winter characterized by falling leaves and cooler temperatures.
It Differs between American and British English"For all intents and purposes" is the correct phrase according to American usage. The British version of the idiom is "To all intents and purposes."(See the Related link.)
in the japan version they curse and they are farther along than in the us
A cookie.
African American Black English is a bastardized version of English full of grammatical errors spoken by the black community in the US. It should rather be considered a language on its own, so a lot of linguists prefer to refer to it as "Ebonics."
Translations of some words were slightly off which resulted in different interpretations of the Treaty depending on whether you were reading the English or Maori version