Answer:
Wei as used in O wei! or O weiha! is an interjection comparable to Oh dear! or Oh hell! in English. (It is usually a relatively mild interjection). People use interjections, either to convey an immediate emotional reaction or to impress. (Etymologically, wei shares a common ancestor with Weh, which means pain).
Answer:
wei as a word is no longer used or recorded in dictionaries.
The expression "au weia" is comparable with "oh dear" and "oh my goodness".
If your question referred to "wie" that is the German for:
wie = as
wie = how
wie = like
wie = as per
wie = such as
if you mean how do you say deep IN German then its "tief"
no problem
German mean " allemand" in french
gemein
Zhi Wei
In German, you say "Fahrrad fahren" to mean riding a bike.
You can say "Bis später" in German to mean "until later".
Do you mean ashtray? That's Aschenbecher in German.
Do you mean as in the adverb? Fondly in German is Liebevoll.
Maoping Wei has written: 'A History of Chinese Influence on German Literature' 'Yi yu de zhao huan' -- subject(s): Chinese influences, German Authors, German literature, History and criticism, In literature
Assuming you mean "how" to say happy in German, there are a couple of different ways: Froh and gluecklich.
If you mean lap in a sporting sense, the German word is Runde. If you mean the lap of a person, then the German word is Schoß