There are a few different ways to do it depending on the context.
侍 (samurai) - Edo period warriors
兵 (tsuwamono) - Brave man, fighter; general "warrior" type of guy.
武者 (musha) - Another general "warrior" term
戦士 (senshi) - Soldier, general "warrior" in the military/fighting sense
武士 (bushi) - This means "warrior" but it's usually only used as a prefix in words like "bushido".
Chat with our AI personalities
'Bright warrior' would translate to either æ˜Žã‚‹ã„æˆ¦å£« (akarui senshi) or è³¢ã„æˆ¦å£« (kashikoi senshi) in Japanese.æ˜Žã‚‹ã„æˆ¦å£« literally means 'bright warrior', whileè³¢ã„æˆ¦å£« is used to mean 'clever warrior' or 'bright warrior'.