No.
First, there's a problem transliterating English to Hebrew. N can be only one letter, Nun. Each A can be either Aleph or Ayin. S can be either Samech or Shin. And, you have to allow for a final silent Hey as if it was spelled NASAh, since the pronunciation would be the same. So, NASA could correspond to a total of 16 different Hebrew words (or nonsense words). Wandering through the list, many are nonsense, but I got Noses (without a silent Hey), Traveled, Was done, Was amused, and Was saved (all with a final silent Hey). The rest didn't translate. Deceive wasn't in the list.
Working from the other direction, there are several Hebrew roots that mean deceive, and none of them see to conjugate to something resembling NASA. Things like lihonot, lihatot, liramot just can't be pushed to resemble NASA.
NASA is the National Aeronautics and Space Administration.From the lighter side: Never A Straight Answer.so thats what is the same about NASA and Obama XD
'Nasa' is what you will probably hear when hearing someone speak. It is two words, 'Na fuasai' which means 'He/She/It would not' 'Na sa' is just a shortened way it's said. (It would not be spelt like this)
The last time Apollo was seen was when the Apollo 17 mission landed on the Moon in 1972. This was the final mission of NASA's Apollo program.
The European Space Agency (ESA) is often considered a counterpart to NASA. Like NASA, ESA is a space agency that conducts space exploration missions, research, and collaborations with other space agencies around the world. Both agencies work towards advancing scientific knowledge and technology in space.
The acronym for the United States' space agency is NASA, which stands for the National Aeronautics and Space Administration.
It depends on how you spell it: nasa (× ×¡×¢) = to travel nasa (× ×©×) = to carry, to marry
Suham is not a Hebrew name. It actually looks like a name from India.
It mean to be dishonest
it's actually mashehu (משהו) and it means "something"
שיקסע
It depends on how you spell it in Hebrew: Osher (אושר) = happiness Osher (עושר) = wealth The two words are actually unrelated.
There's actually no such language as "Jewish". If you mean Hebrew, "green vegetable is "yerek" (ירק)
To conceal the truth.
If you meant "Susan", the Hebrew equivalent is Shoshanah (×©×•×©× ×”), which means lily or rose. If you actually meant "Susuan", I have no idea what this word is.
El Nahsah does not mean God who forgives.I don't know whether you want the English for "El nasa", or the Hebrew for "God who forgives", so I'll translate everything. FYI, all of these translations are the same in Classical Hebrew as they are in Modern Hebrew.1. El nasa depends on how you spell nasa in Hebrew:el nasa (קל נשא) = God carriedel nasa (קל נסע) = God traveled2. God who forgives = el shĕsōlĕ'akh (קל שסולח)
Kibbutz is "Hebrew". It means a collective farm or settlement in the State of Israel. Actually the word Kibbutz is a Hebrew word that means to gather.
Fal means deceive