To make gregor seem less conected to his parents - apex
Direct development is characterized when the offspring of an animal is more or less similar in physical attributes to the parents or the adult version. In this type of development, there is no metamorphosis or any kind of larval stage that will occur.
from your parents and the parents of your parents ad so on...
most likely blondes have blonde parents or light brown hair parents
His parents were Stagio and Elisabetta Vespucci.
DNA of their parents
a frog does not look like there parents because they go through a metamorphosis. butterfly's and moths also go threw metamorphosis
Matua
Translation: Mis padres son de...
Translation: ayudar tus padres
yes
Your parents are in my house.
Deigo no saben tus padres?
Because the caterpillar is an intermediate stage of the development. It will go through something called metamorphosis after which it will look like its parents. Think of the caterpillar like a sort of mobile egg, which doesn't look much like its parents either.
Los padres están bien. (The parents are fine), a literal translation. Los padres no me molestan. (The parents don't bother me)
Este website no es para charlar con alguien. Do you want a TRANSLATION of those words or what? If you want a translation, your question needs to say so.
No. Metamorphosis usually refers to catterpillars changing into butterflies or moths. Only a few insects do this, and no mammals or birds.
How are your parents or How are things going with your parents may be English equivalents of 'Comment ça va avec tes parents'. The words in French are pronounced 'KOH-maw sah vah ah-vehk tay pah-raw'.In the word by word translation, the adverb 'comment'means 'how'. The demonstrative 'ça' means 'that'. The verb 'va' means '[he/she/it] does go, goes, is going'. The preposition 'avec' means 'with'. The possessive 'tes'means 'your'. The masculine noun 'parents' means 'parents'.