wedding chain and pendant
Arthritis
common lizard
demonstration (political or other)/procession.
Overseas Indian affairs minister
The term 'poyittundayirikkum' means "might have gone" and the term 'cheythittundayirikkum' means "might have done". (e.g. He might have gone home = അവ൯ വീട്ടില്‍ പോയിട്ടുണ്ടായിരിക്കും)
Agua Mala is the slang term used for Portuguese Man o' War, a sea creature. Agua Mala would translate to (if not refering to the slang term) bad water.
Arthritis
common lizard
demonstration (political or other)/procession.
Overseas Indian affairs minister
The term 'poyittundayirikkum' means "might have gone" and the term 'cheythittundayirikkum' means "might have done". (e.g. He might have gone home = അവ൯ വീട്ടില്‍ പോയിട്ടുണ്ടായിരിക്കും)
Determination. (Sometimes, this word is interchangeably used in the meaning 'obstinacy')
There is not a term in English as 'cousin sister'. It is an Indian English term. Simply, it is sahodhari (സഹോദരി (വലിയച്ഛ൯, ഇളയച്ഛ൯, വലിയമ്മ, ഇളയമ്മ ഇവരുടെ മകള്‍))))) )
"Priyan" in Malayalam translates to "dear" or "beloved" in English. It is a term commonly used to express affection or endearment towards someone.
mala in se -
nellu
Actually Its a Malayalam Term having the meaning "GET LOST" that's all Actually Its a Malayalam Term having the meaning "GET LOST" that's all Actually Its a Malayalam Term having the meaning "GET LOST" that's all