Tomak/Apu'nak MIss Ko'risu .. (In Present Tense)
the original is -'Tumarloi monot porise'
I always miss you
Tumaloi monot
You are beautifull....I like you
Do you like me
Can you miss someone
one day you miss me
Mai tomak val paw
i want u to be always happy
Tumak miss ko risu
I miss you means tu me manques
"tu me manques" or "Je m'ennuie de toi" is how you translate "I miss you" into French words."tu me manques"
he will not miss you : ma rah yeshta'alik ( in Syrian accent )
I miss you man.
It means "I miss you" in Indonesian:)
kandittu othiri naalayi
Little Miss, I went on google translate :S
I miss you
love= ahava miss israel= isha Shel israel
ā¨¤āŠā¨¸āŠā¨ ā¨ŽāŠā¨¨āŠāŠ° ā¨Žā¨ŋā¨¸ ā¨ā¨°ā¨ĻāŠ ā¨šāŠ?
The phrase 'I miss you' in Filipino is 'Miss na miss kita'.
I miss you dear = Je m'ennuie de vous, chers OR miss you dear = vous me manquez chers