Llego en seguida (YAYgaw ain saygEEthah) ('th' as in 'the')
(Literally: I arrive immediately)
Vendré / voy a venir dentro de una hora.
Ya hubiera reprobado con esto: La enfermedad esté de vuelta en uno hora
Jessi
Voy a volver en cinco minutos.
Or sayEstar de vuelta en cinco minutos
See you in a minute in Spanish is (literally): Te veo en un minuto.
More colloquially, perhaps: Hasta pronto (See you soon)
La cogere en una hora (accent on final 'e' in 'cogere')
Translation: ahorita regreso
estoy enfermo(a)
"Te verá"
ella puso enferma or ella caigo enferma (she fell ill)
Pensaré en tí. (I will think of you)
Patearte el culo
If you are talking about the ill, Enfermo in the correct word to use.
Yo tenía razón would be the best way to say "I was right" in Spanish.
To say the table is right there in spanish its: "La mesa está allí"
Haré una página nueva.
Los malos hacen de usted
Me Qedare dispierto solo para ti
To say I am preoccupied right now in spanish is, me preocupa ahora mismo.