Recognition is the easiest way to recall something.
If a person's knowledge of English grammar is shaky, they would be especially pleased about a test that contains multiple choice questions. This is due to the fact that multiple choice tests drastically increase one's odds of getting the answer correct.
Because it makes answering the question just SO much easier. Because multiple choice tests provide options for you to choose from instead of you having to answer a question completely on your own. The answer is in front of you, you just have to choose it Also, if you have no ideas which choice is the correct one, at least you have a 1 in 4 chance to get the answer right if you guess and circle one of the four choices.
Because it makes answering the question just SO much easier. Because multiple choice tests provide options for you to choose from instead of you having to answer a question completely on your own. The answer is in front of you, you just have to choose it Also, if you have no ideas which choice is the correct one, at least you have a 1 in 4 chance to get the answer right if you guess and circle one of the four choices.
Please can be used as a verb if you use it like, I was pleased by the smell of the purfume. You are being pleased, and that is showing an action....I think, been a long time since grammar.
When trying to find the solution to a grammar question, the trick is to figure out if the word you are using is a singular word or a plural word, The word "couple" is a singular word - you have one couple. Therefore, you would say "The couple was pleased to be invited."
in english, that would be: pleased to meet you, what is your name?
Translation: Pleased to meet you
It means, "Enchanted [Pleased] to know him."
The only common idiom is "pleased as punch" (elated, very satisfied).One common idiom "as happy as a dog with two tails" has been transliterated into pleased by some non-English references.
No, the correct grammar should be: "I am pleased to catch a glimpse of your beautiful face."
I am pleased to make your acquaintance
Piacere di conoscervi, signore! is an Italian equivalent of the English phrase "I am pleased to meet you, ladies!" The phrase translates literally as "Pleasure to meet you all, ladies!" in English. The pronunciation will be "pya-TCHEY-rey dee KO-no-SHER-vee see-NYO-rey" in Pisan Italian.