It means- The risks that I take
je ne veux que les papillons : I want the butterflies only (there are two terms for the negative)je veux les papillons : I want the butterflies
"invisible pour les gens que je déteste" is translated by "invisible for the people I hate"
"je jure que c'est tous les miens" = "I swear these are all mine" "je jure que j'ai tous les miens" = "I swear I have all mine" "shes" does not exist in French, "c'est" or "j'ai" sound the closest.
je t'aime autant que je les aime
In French, you would say "Est-ce que je peux distribuer les livres?"
je prends mon petit déjeuner is 'I'm taking my breakfast' in English.
"Je ne parle français que les mardis" or "je parle français les mardis seulement".
Je prends is - to take. and le petit dejeuner is- a little lunch but it is actually breakfast so this phrase it - ' I take breakfast'
Je prends une douche
je prends mon sac
because i did them once
I'm taking the bus