The Irish Gaelic version of the English name Francis is Proinsias [prinshees].
Scottish Gaelic has the similar Prainnseas (as well as Frang and Frangan, 'Frank').
It derives from the Old French version of the Latin Franciscus, meaning Frenchman.
Rebekah is not a Gaelic name and therefore doesn't mean anything in Gaelic.
There is no Gaelic form of the name, if that's what you mean.
The name is not in Scottish Gaelic.
It has no meaning in Gaelic; it's not a Gaelic name.
'Robert' has no meaning in Gaelic: it is a English name.
"Matthew' is not a Gaelic name; it's a English name.
It is not a Gaelic name and has no meaning in Gaelic. In the Irish language Bible it is spelled Iárad FWIW.
Cheyenne is not a Scottish Gaelic word.
because it does.
Kayla is not a Scottish Gaelic name. There is no K or Y in the alphabet.
Keith and Keitha mean "woods" in Gaelic.
The name is not of Welsh origin; it's of Gaelic . The Gaelic name possibly means "cloud", "passionate", or "champion