There is no letter "c" in Arabic for a variety of reasons.
Firstly, even though both the Arabic and Roman alphabets are derivatives of the Phoenician alphabet, the Roman alphabet developed the letter "c" from the repositioning of the Greek gamma (Γ, γ) or "g". The gamma in Arabic became the jim (ج) that is pronounced either with an English "j" or a French "j".
Secondly, Arabic is a phonetic language. With very few exceptions, every letter in Arabic is consistently pronounced the same way. The letter "c" in English, the Romance Languages, Slavic Languages, Germanic Languages, and Turkish have a notorious variety of sounds from the English "s", "k", "ch", "hard ch", "ts", j, and "th". Arabic has a different letter (or letter combination) to achieve all of those sounds except for the hard "ch" and are in order (ث، ج، تس، تش، ك، س ) .
Thirdly, if the name "c" is transliterated (i.e. in the name of the radio/tv station BBC) it is usually transliterated as "see" (سي). This is not an Arabic letter, however, and is merely a sound-approximation
This is the kaaf (ك). It is the Arabic equivalent to the English "k". As with all Arabic letters, it changes shape depending on where in the word it sits, so it may look like any of the four forms here (ك ككك).
ك أو س
Those letters does not exist in Arabic letters :)
I have cc'd the letter to you.
Here it is: ليل there is a letter missing in the Arabic one, which is the last letter in the name ليلى ل ي ل ى
how to write Alizah in Arabic
teletti is word for 3 \ can't write it in arabic without arabic keyboard
To write a letter to the HR for a sick off, write sick off as the reference and address it to the HR.
If you mean "baby" referring to a newborn child, the Arabic is 6efl (طفل). If you mean "baby" as an endearing term for a girlfriend, the Arabic is 7abibi (حبيبي). Note: 6 is the Arabic "Ta" which is stronger than the letter "t" and 7 is the Arabic "Ha" which is stronger than the letter "h". The transliteration of baby is (بيبي).
topic in arabic
I am = ana ( in Arabic ). And in Arabic you write it this way : أنا
زكاة
To write the name Jada in Arabic, it would be spelled جايدا.
In Hindu-Arabic numerals it is exactly as in the qestion but if you mean as a Roman numeral it is: 100 = C