I also want to see you a lot.
It is contigo and not contito... quiero ver el amanecer contigo... I want to see the sunrise with you...
"por que no puede ver que lo que quiero" in Spanish means "so that you can't see what I want" or "so that he/she can't see what I want"
Quiero ver Eclipse luego mal.
"I want to see you." Here is the explanation:Quiero is the first person singular of the verb "querer", which means "to want". Therefore, quiero = I want."Ver" is the verb "to see", and is used in the infinitive because the subject is the same for both verbs (i.e. first person singular again: I).Finally, "te" is the personal pronoun "you" and is the direct object in this case.Note "te" is attached to the end of the verb "ver" because you can do that with pronouns in Spanish when the verb is in the infinitive (the only other two cases where you can attach a pronoun to the end of a verb is when you are using the imperative or the gerund). So, in other words:verte = ver (to see) plus te (you)
to see
It is contigo and not contito... quiero ver el amanecer contigo... I want to see the sunrise with you...
i believe it means 'i want to see you all the time,' but im an English speaker learning spanish so you may want to recheck that!
I want to see a movie
"I want to see your breasts, love."
Te quiero ver. quiero from the verb querer meaning to want and ver meaning to see.
Quiero ver una pelicula. Voy al_.
Translation: I'm tired and I want to see you.
I want to see you.
Quiero ver
I want to see your face and your body.
"por que no puede ver que lo que quiero" in Spanish means "so that you can't see what I want" or "so that he/she can't see what I want"
Quiero ver