Is Wage ich es das Universum zu stören the correct translation for Do I dare disturb the universe?

already exists.

Would you like to merge this question into it?

already exists as an alternate of this question.

Would you like to make it the primary and merge this question into it?

exists and is an alternate of .

Yes, Wage ich es das Universum zu stören? is the correct translation of Do I dare disturb the universe?
2 people found this useful

Do you dare disturb the universe?

Humans already "disturb" the universe, such as by sending rocketsinto space. We've also already littered the universe with "space junk". ===== Answer #2: Whether or not