Los latidos del corazón.
La palabra "CORAZÓN" lleva un acento bien visible en la letra "o" de la última sílaba. (the word 'CORAZÓN' has a visible accent over the letter 'o' in the final syllable.)
To say "beat" is <<latido>>, and to say "beat of (the) heart" is <<latido del corazón>>.
Translation: corazón púrpura
Note that this is the correct translation for both the US-awarded Medal of Honor and for an actual heart that is purple in color.
It's corazón azul.
¡Amor mío!
¡Querido / querida mía!
corazon de oro
Usted hace que mi corazón lata más rápido is how you say it in Spanish. But you make my heart beat faster is forward and understood.
To say heart in spanish, say: corazón
latido del corazon, con un acento en la "o"
Corazón is heart in spanish.
The Spanish way to say the word "to beat" (to win), is vencer. To beat, or strike someone, is golpear. A musical beat is ritmo (rhythm). A heartbeat is latido (latido del corazón)
The heart = el corazón
"Sister of my heart" in Spanish is "Hermana de mi corazón."
You are the one that makes my heart skip a beat (in Spanish is) usted es el que hace que mi corazón salta un golpe.
you only say 'from my heart' it is 'de todo corazon'
es mi corazon
corazón confundido
Tienes mi corazon.