To say "I miss her" in French, you must literally say "she is lacking me" - elle me manque. This is the reverse to English.
The equivalent of I miss you in French is tu me manques.
I still miss you is 'tu me manques toujours' or 'tu me manques encore' in French.
If you want to say "I miss him", it's: Il me manque.
you say i ovela and issma uoya.
nous aimons et que vous manquez
Je t'aime et tu me manque
J'aime ma mère
j'adore ma mere
Je t'aime et tu me manques
Un amour maternelle.
je t'aime mais tu me manques davantage
I miss you is 'tu me manques' in French.
to miss is 'manquer' in French. tu me manques = I miss you ; elle me manque = I miss her
Je t'aime tant et tu me manques.
l'amour maternel, l'amour d'une mère
To say "I miss her" in French, you must literally say "she is lacking me" - elle me manque. This is the reverse to English.