spirit = ru'akh (???)
breath = neshimah (?????)
when talking to a male = נשום (neh-SHOHM)
when talking to a female = נשמי (nee-SHMEE)
spirit = ru'akh (רוח)
breath = neshimah (× ×©×ž×™×”)
ani neshimat ha-khayyim (×× ×™ × ×©×™×ž×ª ×”×—×™×™×)
"לנשום" (Linshom).
נשימה
neshimat hakhayyim (נשימת החיים).
Second life = chayim shni'im (חיים שניים)
In Yiddish, "to life" is said as "l'chaim," which is commonly used as a toast meaning "to life" or "cheers."
The tree of life = etz ha-chayim (עץ החיים)
It's the same in both Ancient Hebrew and Modern Hebrew: ספר החיים (Sefer ha-Chayim)
mateh khayyim (מטה חיים)
Hevel (הבל) is the Hebrew equivalent of Abel, and it means "breath"
Pneuma is the Ancient Greek word for breath. In Hebrew, the word for breath is neshima (× ×©×™×ž×”)
beit khayim (בית חיים), however, this happens to be the Hebrew phrase for "cemetery".
first you take a deep breath, then as you start to exhale this breath you move your lips and your tongue, with some practice you will eventually say, wish I had a real woman in my life. hope this helps its difficult but with practice you'll get there.
this phrase is translated into Hebrew as a verb.He is full of life (literally "he does life") = hu oseh chayim (הוא עושה חיים)She is full of life (literally "she does life") = hi osah chayim (היא עושה חיים)
You say 'Yalda' in Hebrew
No. "ha (×”) means "the" in Hebrew. It can also be used to indicate a yes/no question.