¿Le / les / te / os gustaría probar nuestro nuevo emparedado a la mexicana / mejicana?
Este sándwich/bocadillo es bueno.
Bocodillo
Just like that: Mexican. In Spanish, it would be Mexicano (male), Mexicana (female) or Mexicanos (plural).
"Me Gusta" and its not "mexican" its called Spanish.
Yes, you may have a sandwich. What kind would you like?
Tu veux un sandwich?
In Spanish, "We miss you" would be "Te extrañamos." Mexican is not a language, but a nationality. It would be like saying "How do you speak American."
First off, there is no such language as "Mexican". Most Mexicans speak Spanish, so a Spanish greeting like Feliz Navidad (Merry Christmas), would be appropriate.
Yes, Kid Cudi is half Mexican. His father is Mexican.
The word "sandwich" is like many other words in the Spanish language. It is what we call a cognate. That is when the words between two languages are similar.One way to say sandwich is sándwich. The only difference between the two words is that there is an accent on the a, which adds stress to that syllable when pronouncing the word.
I would put the owners name then sandwich deli or shop or whatever fits your sandwich tastes like!
Just like that: sandwich. The literal translation of 'emparedado' is much less used and is more common in other Spanish-speaking countries such as Argentina or Spain.
A flauta is Mexican food. It shares many characteristics, like the tortilla and filling, with other Mexican favorites. You will probably be able to order it at your favorite Mexican restaurant.
Estaba con un Mexicano (remember the X in Spanish is like a hard English H)